Año de publicación: 1997
Subgénero: Guitarrista solista. Instrumental.
Comentarios:
Vamosia no entra en la categoría "guitar hero": las composiciones son bien plácidas y apacibles. Por momentos me recuerda a The California Guitar Trio.
Enlace en comentarios.
ENGLISH:
Year of release: 1997
Sub-genre: Solo guitar player. Instrumental.
Comments:
Vamosia doesn't fit in the "guitar hero" label: its compositions are well placid and laid back (kinda reminiscent of The California Guitar Trio).
Link in comments.
Mostrando entradas con la etiqueta 90's. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta 90's. Mostrar todas las entradas
Berrogüetto - Viaxe Por Urticaria
Año de publicación: 1999
Subgénero: Folk rock, folk gallego. Principalmente instrumental.
Comentarios:
Segundo disco de la banda, inspirado en la novela "Viaje Por Icaria" de Étienne Cabet (1788-1856).
Si bien este grupo es oriundo de Galicia (noroeste de España, justo arriba de Portugal), las letras son en portugués. Este idioma también se habla en esa provincia. Muchos lo llaman -erróneamente- "Gallego", en vez de portugués.
Descargado de Sempre En Galiza, resubido por Rock Progresivo Español. Enlace en comentarios.
ENGLISH:
Year of release: 1999
Sub-genre: Folk rock, galician folk. Mostly instrumental.
Comments:
Second album by this band, inspired by the novel "Travel and Adventures of Lord William Carisdall in Icaria" by Étienne Cabet (1788-1856).
Even though this band is from Galicia (northwest Spain, right above Portugal), the lyrics are in portuguese, a language also spoken in that state. Many call it -erroneously- "Gallego" (Galician) instead of portuguese.
Downloaded from Sempre En Galiza, reuploaded by Spanish Progressive Rock. Link in comments.
Subgénero: Folk rock, folk gallego. Principalmente instrumental.
Comentarios:
Segundo disco de la banda, inspirado en la novela "Viaje Por Icaria" de Étienne Cabet (1788-1856).
Si bien este grupo es oriundo de Galicia (noroeste de España, justo arriba de Portugal), las letras son en portugués. Este idioma también se habla en esa provincia. Muchos lo llaman -erróneamente- "Gallego", en vez de portugués.
Descargado de Sempre En Galiza, resubido por Rock Progresivo Español. Enlace en comentarios.
ENGLISH:
Year of release: 1999
Sub-genre: Folk rock, galician folk. Mostly instrumental.
Comments:
Second album by this band, inspired by the novel "Travel and Adventures of Lord William Carisdall in Icaria" by Étienne Cabet (1788-1856).
Even though this band is from Galicia (northwest Spain, right above Portugal), the lyrics are in portuguese, a language also spoken in that state. Many call it -erroneously- "Gallego" (Galician) instead of portuguese.
Downloaded from Sempre En Galiza, reuploaded by Spanish Progressive Rock. Link in comments.